See you in september…


See you in September… in a while I have my plane to Venezuela.
I will come back 31 of August… See you later…

PS: Please Help me :D

Ci vediamo a Settembre… tra un po ho il volo per il Venezuela.
Ritornero il 31 Agosto… Ci vediamo dopo…

PS: Perfavore aiutatemi :D

Nos vemos en Septiembre… dentro de poco tengo el vuelo para Venezuela.
Regreso el 31 de Agosto… Nos vemos luego…

PS: Por favor ayudenme :D

One Post for Aga
Un Post per Aga
Un Post para Aga
Aga를 위한 하나의 포스트

Edit:
Since many people don’t understand what I’m asking… I will explaing a little more.
I want to be able, to make the specific day, when all the people that is helping me, to write in their onw Blogs a sentence that I will tell them to write…
All people will write the same sentence, and it will be a short sentence. No offensive, it will be a nice sentence.

I will contact each person, a few days before of the “Selected Day”, to tell them what to write.
If you don’t want to write it, ok… at least I try.

Edit:
Dopo aver visto che molta gente non capisce cosa volgio fare, spiegero di piu.
Voglio riuscire a far si che, il giorno specifico in questione, tutte le persone che mi stanno aiutando, scrivano nei propri blogs una frase che gli diro di scrivere.
Tutte le persone scriveranno la stessa frase, sara una frase corta. Non sara offensiva, sara una bella frase.

Contattero ogni persona, qualche giorno prima del “Giorno Decisivo”, per dire cosa scrivere.
Se non volete scriverla, ok… almeno ci ho provato.

Edit:
Despues de ver que mucha gente no entendio lo que quiero hacer, voy a explicar un poco mas aqui.
Quiero lograr hacer que, el dia especifico en questio, todas las personas que me estan ayudando, escriban en sus Blogs, una frase que les dire.
Todas las personas escribiran la misma frase, sera una frase corta. No sera ofensiva, sera una frase tranquila y linda.

Voy a Contactar cada persona, unos dias antes del “Dia Desicivo”, para decir lo que tienen que escribir.
Si no quieren escribirla, ok… almenos trate.

Edit:
많은 분들이 제가 부탁하는 일이 잘 이해가 안 된다고 하셔서 조금 더 부연설명을 하겠습니다.

저는 여러분에게 어떤 특정한 날짜를 알려드릴 것입니다. 그리고 그 날 모든 분들이 바로 동시에 자신의 블로그에 똑같은 짧은 문장 하나씩을 쓰도록 부탁하려고 합니다. 그 문장은 무례하거나 이상한 것이 아니라 그냥 좋은 문장 한 구절입니다.

저는 저에게 참여하기로 저에게 연락주시기로 한 모든 분들께 그 특정한 날이 오기 며칠 전 무슨 말을 써야할지 각각 연락을 드릴 것입니다.

만약 마음이 바뀌신다 해도 괜찮습니다..어쨌든 시도는 했으니까요..

I Thank 신동엽 (Dong Yup), my friend, for the translation to Korean
I Thank 유리 (Yuri), for the edited part in Korean, Thanks.

E-Mail: onepostforaga@gmail.com

Sites who participate:Siti che partecipano:Sitios que participan:참여를 원하는 지원자:

  • Pieces of my life Post >>
  • stuck with free music
  • Treyus Academy Post >>
  • chiedimi se sono felice
  • Toro Furioso
  • NaTaNeM ®
  • Transexual Transylvania
  • ennergram
  • Big in Japan Post >>
  • Tengoku Post >>
  • momo-chan Post >>
  • Spazio personale di Gabriella
  • Calpi’s Post >>
  • .:I’m In A Coma:.
  • Io, Edo Post >>
  • Misscannella Post >>
  • Agaponeo’s MSN Space
  • Agaponeo’s
  • Tags

    2 Responses to “See you in september…”


    1. Gravatar Icon 1 Anna Irish (2 comments)
      anyong oppa
      i hope you are having a good time in venezuela
      i miss you already :) wish you the best
      irish
    2. Gravatar Icon 2 Matteo (11 comments)
      Cristian.. divertiti in Venezuela!
      Cmq la storia dell’albero mi è piaciuta!
      Sono quasi uguale.. all’albero!!

      Mortà.. Stammi bene!!
      Un bacio a te, a Erika, a Checco&Marci.
      Mat

    Leave a Reply