Archive for October, 2006

Non ho preso la metro

For who wanted to know… I wasn’t on that Subway.

I walked all the way long.

Per chi lo volesse sapere… non ero su quella Metro.

Ho camminato tutto il giorno.

Para quien lo quiera saber… no tome esa Metro.

Hoy camine todo el dia.

Metro Crash
Foto from BBC News


Info’s
@ BBC News.
@ MyFox Kansas City.
@ eitb 24.

Blogalaxia: , , , ,

Forma di amare

Io ho un punto di vista particolare, nella forma di amare…

Tutti vogliamo essere amati in qualche maniera particolare, perche tutti ci piace questo, quello, cosi, cosa…
E’ bello riuscire a trovare una persona che ti ami come vuoi tu, di sicuro bellissimo, ma e’ altrettanto difficile…

Io penso che uno non deve forzare la forma nella quale uno viene amato…
Uno tenta a correggere piccole cose, muvere qualcosina, o semplicemente convincere che certe cose non ci piaciono…
Ma non bisogna modellare la forma di amare dell’altra persona, a modo nostro… finisce per essere artificiale, e secondo me, perde un po’ di senso…

Visto… che l’amore deve uscire dal cuore… deve uscire anch’essa nella forma che uno lo sente…

Io penso, che uno deve amare, come uno lo sente… uno non puo pre-stabilirsi delle cose, delle forme… uno non lo puo misurare, razionare, trattenere, o abbandonarlo…

Ma uno per stare con una persona, deve (secondo me) accettare la forma nella quale uno viene amato…
Non che uno lo “debba” accettare per forza, uno semplicemente se non lo accetta, allora relazione non c’e'…


Io, amo una persona come voglio io amarla…
e spero che lei accetti la mia forma…

Io, accettero (o meno) la forma nella quale vengo amato…

Occupato…

Come si nota, che inizio a essere molto occupato…

Beh, meglio esserlo che non esserlo…

Sopratutto se posso dedicare il mio tempo a una persona…

La strada giusta

Imboccherai la strada giusta,
e senza sforzi.

Beh, spero di imboccare la strada giusta… fin’ora la strada mi piace molto!
ma senza sforzi… che ci siano o meno, a prescindere di questo, sempre mi sforzero per far diventare la strada piu bella.
Oroscopo Cinese 2006.10.15
Per quelli nati il 1981

Te deseo lo suficiente


Se dice que toma un minuto encontrar a una persona especial, una hora en apreciarla, un día para amarla, pero una vida para olvidarla.

Esto lo lei hace mucho tiempo, y me gusto mucho…
(Italiano) Ho fatto anche la traduzione in Italiano

Hace poco tiempo cuando estaba en el aeropuerto escuché por casualidad a una madre e hija que se estaban despidiendo.

Cuando anunciaron la partida del vuelo ellas se abrazaron y la madre dijo:
-”Te amo y te deseo lo suficiente”.
La hija respondió:
-”Madre, nuestra vida juntas ha sido más que suficiente. Tu amor es todo lo que he necesitado. También te deseo lo suficiente”.

Ellas se saludaron con un beso y la hija partió.

La madre pasó muy cerca de donde yo estaba sentada y noté que ella necesitaba llorar.

Traté de no observarla para no invadir su privacidad pero ella se dirigió hacia mí y me preguntó:
-”¿Alguna vez se ha despedido de alguien sabiendo que era para siempre?”.
- Sí, lo he hecho - respondí.
- Perdón por preguntar - contesté -, pero ¿por qué esta despedida es para siempre?
- Yo soy una mujer vieja, y ella vive muy lejos de aquí. La realidad es que su próximo viaje será para mi funeral.
- Cuando se despidió de ella escuché que le dijo “te deseo lo suficiente”.
¿A qué se refiere?
Comenzó a sonreír.
- Eso es un deseo que hemos transmitido de generación en generación. Mis padres solían decirlo.
Ella hizo una pausa y miró hacia arriba como si tratara de recordarlo en detalle, luego sonrió aún más.
- Cuando decimos “Te deseo lo suficiente”, es que deseamos que la otra persona tenga una vida llena de sólo lo suficientemente bueno para vivir.
- Entonces, dirigiéndose hacia mí, ella compartió lo siguiente como si lo estuviera recitando de memoria:
“Te deseo que tengas suficiente sol para mantener tu espíritu brillante”
“Te deseo suficiente lluvia para que aprecies aún más el sol”
“Te deseo suficiente felicidad para que tu alma esté viva”
“Te deseo suficiente dolor para que las pequeñas alegrías de la vida parezcan más grandes”
“Te deseo que tengas suficientes ganancias que satisfagan tus necesidades”
“Te deseo suficientes pérdidas para que aprecies todo lo que posees.”
“Te deseo suficientes bienvenidas para que logres soportar las despedidas”.

Luego ella comenzó a llorar y se alejó.

Leido, y llorado @ It’s Alll About Me

Continua per la traduzione in Italiano



Si dice che ci vuole un minuto per trovare una persona speciale, un’ora per apprezzarla, un giorno per amarla, ma una vita per dimenticarla.

Poco tempo fa quando stavo nell’aereoporto ascoltai per casualita una madre e figlia che si stavano salutando.

Quando annunciarono la partenza del volo, loro si abbracciarono e la madre gli disse:
- “Ti amo e ti auguro quanto basta”
La figlia rispose:
- “Madre, la nostra vita insieme he stato piu che sufficiente. Il tuo amore e’ tutto quello che ho bisogno. Anch’io ti auguro quanto basta”

Loro si salutarono con un bacio e la figlia parti.

La madre passo molto vicino da dov’ero seduta e notai che aveva bisogno di piangere.

Provai a non osservarla per non invadire la sua privacy ma lei cammino verso di me e mi chiese:
- “Qualche volta ha salutato qualcuno sapendo che era per sempre?”
- Si, l’ho fatto - rispose
- Mi scusi per la domanda - chiese -, ma perche sta salutando per sempre?
- Io sono una donna vecchia, e lei vive molto lontano da qui. In realta e’ che il suo prossimo viaggio sara per il mio funerale.
- Quando ha salutato lei, ho sentito che le ha detto “ti auguro quanto basta”
A cosa si riferisce?
Inizio a sorridere.

- Quello e’ un’augurio che trasmettiamo da generazione in generazione. Miei genitori lo dicevano sempre.
Fece una pausa e guardo in alto come se cercasse di ricordare in dettaglio, poi sorrise ancora di piu’.
- Quando diciamo “Ti auguro quanto basta”, e’ che desideriamo che l’altra persona abbia una vita piena di solo lo sufficentemente buono per vivere.
Allora, dirigendosi verso di me, condivise lo seguente come se lo recitasse a memoria:

“Ti auguro che tu abbia abbastanza sole per mantenere il tuo spirito brillante”
“Ti auguro abbastanza pioggia cosi da apprezzare ancora di piu il sole”
“Ti auguro abbastanza felicita cosi che la tua anima sia viva”
“Ti auguro abbastanza dolore cosi che le piccole allegrie della vita sembrassero piu grandi”
“Ti auguro che abbi abbastanza guadagno per soddisfare le tue necessita”
“Ti auguro abbastanza perdite per cosi apprezzare tutto quello che possiedi”
“Ti auguro che tu incontri abbastanza gente cosi da sopportare gli addii”

Dopo, lei inizio a piangere e si allontano.

Grande Pazienza

Grande pazienza,
grandi risultati.
Meriti il meglio

Stranamente questi oroscopi, non hanno una periodicita precisa…
Ma con precisione mi dicono cose, e mi metto ad analizare…
Oroscopo Cinese 2006.10.10
Per quelli nati il 1981

MyComments

mycomments

I Found this nice plugin…
MyComments, created by Diego F González
This help you to keep track of your comments, and comments made afther you, on the sites where there is this plugin istalled…
It work with wordpress, blogger, movabletype, Textpattern.

The good thing, is all the conversation is given by a RSS feed…
I thinks is a nice plugin, and I have already tested…

Well, template is almost all done…
I had a litte problem with IE
Use FireFox!

Ho trovato questo plugin carino…
MyComments (inglese), MyComments (spagnolo) , creato da Diego F González
Questo piccolo plugin, ti aiuta a tenere traccia dei tuoi commenti, e di quelli fatti dopo di te, nei siti che lo usano
Funziona con wordpress, blogger, movabletype, Textpattern.

La cosa interessante, e’ che tutte le conversazioni vengono date con un Feed RSS…
E’ un buon plugin, e l’ho gia testato…

Beh, il template e’ quasi fatto…
Avevo un piccolo probblema con IE
Usate FireFox!

Encontre este plugin interesante…
MyComments, creado por Diego F González
Este pequeño plugin, te ayuda a tener un trazado de tus comentarios, y de los comentarios hechos despues del tuyo, en los sitios que usan este plugin…
Funciona con wordpress, blogger, movabletype, Textpattern.

La cosa interesante, es que todas las conversaciones, vienend dadas con un simple Feed RSS…
Es un buen plugin, y ya lo he probado…

Bueno, el template esta casi listo…
Tenia un pequeño problema con IE
Usen FireFox!

Blogalaxia: , , , , , , , ,

Template 2…

Anche se sembra simile, anzi uguale…
non riesco a far si che il sidebar funzioni con IE…
Beh.. forse… tra poco avro finito…
ma intanto proseguo…

Oggi veramente volevo dire tante… cose…, ma sono riuscito a parlare… persone importanti per me…
diciamo che adesso sono importanti…,

Tutti siamo umani, e abbiamo i nostri punti deboli…
Nessuno e’ perfetto.. e tanto meno lo volgio essere…

Buona notte…
Anche domani non mi svegliero mai…

Te deseo

Avvolte, faccio confusione anche a tradurre un pensiero semplice…
Oggi ho dovuto chiedere l’aiuto di mia sorella, gia che non mi uscivano bene le parole… in italiano…

La parola in questione… e’ “Te deseo” (in spagnolo), anche oggi ho fatto una traduzione erronea parlando con una amica…

Tempo fa ho augurato a una persona speciale… “Te deseo lo suficiente…”
Ma, probabilmente ho fatto la traduzione che credevo fosse corretta… anche se, in un certo senso lo e’, ma in italiano prende una connotazione diversa…
L’ho tradotta cosi; “Ti desidero abbastanza”
Diciamo che questa frase, puo intendersi male, e sopratutto … non e’ molto carina…
In Italiano, per quello che ho capito… “Ti desidero abbastanza”, puo sembrare come desiderio mio, ma abbastanza… ovvero… non e’ che ti desidero tutta…

Ma in realta’, la frase in spagnolo, prontamente chiesta a mia sorella visto il mio probblema al averlo tradotto… si traduce cosi…


“Te deseo lo suficiente”

in


“Ti auguro quello che basta”

Cosi, diciamo che si toglie l’aspetto desiderioso (ok questa parola l’ho inventata), della traduzione precedente.
Questo dovuto a che “Te deseo” puo tradursi in due modi; “Ti desidero” o “Desidero per te”, che poi a sua volta suona piu carino, “Ti auguro”

Il perche di questa frase, un giorno lo scrivero…
Adesso a dormire, visto che e’ tardi… e ormai non ho piu tempo per niente…
Non riesco a leggere il blogroll, e non riesco a sistemare il sidebar :(…

Beh… a presto…

Accetta le piccole sconfitte

Se qualcosa va storto,
non e’ detto che dipenda da te.
Accetta le piccole sconfitte.

Sempre mi arrivano, nel momento giusto.
Oroscopo Cinese 2006.10.10
Per quelli nati il 1981