Grillero

Oggi sempre alla ricerca delle peculiarita linguistiche, e come sempre sui modi di parlare… e grazie alla scorza chiaccherata con degli amici… Vedendo un collega, mi sono imbattutto con una parola che usavo molto tempo fa… “Grillero” Cercando la migliore forma di dirlo in Italiano, senza dover usare tante parole, o meglio… provare a trovare un’unica parola che la potesse rappresentare… Spiegare “Grillero“, “Bagrero“, “Power Ranger“, “Allenatore di Pokemon“, non e’ difficile… se pensate un po’ ci arrivate, ma visto la forma di vedere le cose sono diverse da un continente all’altro, vi spiego ogni parola…

  • La parola “Grillero” viene da una canzone di Proyecto Uno, la quale canzone e’ quella nel post, e ho provato a fare una traduzione del testo.
  • Bagrero“, sarebbe colui che ha, o alleva questo bellissimo (bruttissimo) pesce, il “Pseudoplatystoma fasciatum“.
  • Power Ranger“, cosi li chiamavamo noi in Venezuela, all’epoca del liceo. I Power Ranges si sa che sempre compaiono con mostri.
  • Allenatore di Pokemon“, mi hanno detto l’altro giorno che adesso in Ecuador, si chiamano cosi, visto che hanno tanti mostriciattoli…

Allora se avete capito, queste parole si riferiscono a quei “Uomini” (ma sepre potrebbero esserci delle donne), che gli piace uscire con le “Donne” (Uomini in altro caso) “Brutti” (e sempre soggettivo, ma avvolte e’ oggettivo… e lo sappiamo tutti). Una persona mi ha detto che a “Tivoli” si dice; “Ragiano“, colui che tiene (o traina) i “Muli“. (Su questa parola non so quanto possa essere vera) E poi, a fine giornata, e’ arrivata un’altra vecchia parola… la quale anche in Spagnolo, come in Italiano si usava lo stesso connotato; “Ghostbuster“, o meglio dire “Acchiappa Fantasmi“. Prego, se avete altre parole con lo stesso connotato, potete riferirle.
Proyecto 1 – El Grillero Continua per il testo

Mi vida es mi corazon, La mia viata e’ mio cuore
mi corazon es la rumba, mio cuore e’ la festa
los fines de semana, i fine settimana
un traguito pa’ goza una bevuta per divertirsi
esta noche es de night club, questa notte e’ di discoteca
we go and get a drink cup, andiamo e beviamo un bicchiere
we wont get drunk, non ci ubriacheremo
so lets get it on! allora andiamo!
*CORO No hay mujeres feas, hay cocoloco, Non ci sono donne brutte, c’e’ cervello pazzo
no hay mujeres feas, hay poco alcohol, non ci sono donne brutte, c’e’ poco alcohol
chicas todas tan buenas cuando yo tomo ragazze tutte sono bone quando io bevo
chicas todas tan buenas cuando hay alcohol ragazze tutte sono bone quando ce alcohol
Yo no soy grillero, si señor, yo no soy grillero, oh oh oh Io non sono “Grillero”, si signore, io non sono
yo no soy grillero, como no, yo no soy grillero, oh oh oh Io non sono “Grillero”, come no, io non sono
Yo no soy grillero, si señor, yo no soy grillero, oh oh oh yo no soy grillero, como no, yo no soy grillero, oh oh oh
* #Parlato Yo fui para la fiesta pa’ darme un traguito Sono andato alla festa per farmi un bicchiere
te fuiste a la fiesta a darte un traguito, sei andato alla festa per farti un bicchiere
y tu sabes que cuando bebo yo no puedo suavecito e tu sai che quando bevo non posso piano
tu sabes que cuando bebes te pones muy borrachito, tu sai che quando bevi diventi molto brillo
Y ahora estoy listo pa’ buscarme una chica E adesso sono pronto per cercarmi una ragazza
y ahora tu estas listo pa’ levantarte una jevita E adesso sei pronto per rimorchiare una ragazza
y vi esa princesa en el medio de la pista e vedo quella principessa in mezzo alla sala
y viste tu princesa la chica mas feita e hai visto la tua principessa la ragazza piu bruttina
*CORO Ay que verguenza para ‘lante, Che vergogna, verso d’avanti
no puede ser para ‘tras non puo essere, verso dietro
Ay que verguenza pa’ la izquierda che vergogna, verso la sinistra
que voy a hacer y la derecha adesso che faro e verso la destra
y mi cabeza para ‘lante, para ‘tras, pa’ la izquierda y derecha e la mia testa, avanti, dietro sinistra destra
to the front, to the back, to the left, to the right avanti, dietro sinistra, destra
da la vuelta la vuelta la vuelta fai un giro, un giro, un giro
La saque a bailar un merengue encendido, l’ho fatta ballare un merengue acceso
una barra tomo mi ritmo ya veo que no tengo amigos un passo e ha preso il mio ritto, gia vedo che non ho amici
y yo pasando verguenza con esta bestia e io passando vergogna con questa bestia
Ay dj porfavor no mezcles, te vendo este humo DJ per favore non mischiare, ti vendo questo fumo
tu crees que yo compro basura tu credi che io compro spazzatura
te vendo este mismo humo pa’ seguir ti vendo questo stesso fumo per seguire
Soy de proyecto 1 Sono di “Proyecto 1”
entonces dime porque tu estas grillando allora dimmi perche tu stai “Grillando”
el alcohol esta hablando L’alcohol sta parlando
*CORO Bueno, y los grilleros tambien son romanticos, beh, e i “grilleros” anche sono romantici
le cantan a sus grillitos de esta manera, cantano i suoi “grilletti” di questa maniera
You look good, cricricri, cricricri you so fine, cricricri, cricricri you look good cricricri, cricricri you so fine cricricri, cricricri Ohhh una bolsita, paper bag, paper bag, una fundita Ohh una bustina, busta di carta, busta di carta, copri cuscino
ohhh una bolsita, paper bag, paper bag, una fundita ohhh una bolsita, paper bag, paper bag, una fundita ohhh una bolsita, paper bag, paper bag, una fundita but she looks like hat hahahahahaha ma lei sembra a un cappello
Bueno, dicen que mientras mas uno bebe beh, dicono che piu uno beve
mas bellas se ponen los grillitos de uno piu belle diventano i “grilletti” di uno
asi que para todas ellas esto que dice asi: cosi che per tutte loro questo dice cosi:
Un poquito de cerveza, se parece a Gloria Estefan, Un po’ di birra, sembra a Gloria Estefan,
y un traguito de ron, she looks as Sharon Stone. un bicchiere di Rum, sembra Sharon Stone. un poquitito de ginebra, se parece a Madonna, un po di ginebra, sembra Madonna
y un vinito tinto, a Janet Jackson, con un vino rosso, a Janet Jackson
cinco copas de champagne, como Vivi Gaitan, 5 bicchieri di spumante, come Vivi Gaitan,
una botella de aguardiente, pues parece Shakira, una bottiglia di grappa, sembra Shakira,
y una botella de wisky, se parece a Paulina, una bottiglia di wisky, sembra Paulina,
y tres botellas de tequila, igualita a Talia e tre bottiglie di tequila, e’ uguale a Talia
Manos arriba eehh, arriba (14 veces) Mani su eh, su
go ahead y rumpelo hum, rumpelo hum(7 veces) vai avanti e rompilo, rompilo
que viva el merengue con proyecto 1 che viva il merengue con “Proyecto 1”

Mi scuso per la traduzione, adesso ho la conferma che e’ molto difficile. Per “fundita” ho usato copricuscino, non mi ricordo la parola in italiano.

Published by

Agaponeo

My name is Cristian Bracci, husband and father of a baby daughter, also a gamer since the days of Atari. Beside my work and spending time with my family, the moments that I have free I spend by learning things or playing games.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.